RFK

3 days ago
39

“Something is poisoning the American people, and we know the primary culprits—our food supply is being deliberately altered with highly processed, chemical-intensive ingredients.”
The U.S. allows 10,000 food additives, while Europe permits only 400
McDonald’s fries: 11 ingredients in the U.S., just 3 in Europe
Froot Loops: Packed with artificial dyes in America, but made cleaner in Canada and Europe
“This isn’t accidental—it’s a deliberate choice not to study what’s making us sick.”

FIXING OUR FOOD SUPPLY MUST BE THE PRIORITY.

„Etwas vergiftet das amerikanische Volk und wir kennen die Hauptschuldigen: Unsere Nahrungsmittelversorgung wird absichtlich durch den Einsatz hochverarbeiteter, chemieintensiver Zutaten verändert.“
In den USA sind 10.000 Lebensmittelzusatzstoffe erlaubt, in Europa nur 400.
McDonald's Pommes: 11 Zutaten in den USA, nur 3 in Europa
Froot Loops: In Amerika mit künstlichen Farbstoffen vollgestopft, in Kanada und Europa jedoch sauberer hergestellt
„Das ist kein Zufall, sondern eine bewusste Entscheidung, die Ursachen unserer Krankheiten nicht zu erforschen.“

DIE SICHERUNG UNSERER LEBENSMITTELVERSORGUNG MUSS PRIORITÄT HABEN.

Loading comments...