Abide

1 month ago
11

Abide “To rest in”
John 14:2 In my Father's house are many mansions: (Mone G # 3438) if it were not so, I would have told you. I go to prepare a place for you.
3 And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.
4 And whither I go ye know, and the way ye know.

The words “abide” and “rest” are closely tied together in the NT, you can rest assured if you abide in Jesus you will be on the path to righteousness and everlasting life.
Another important point to note is that Jesus Christ is our abode or resting place and we abide in Him 24/7. He has now become our Sabbath or abode-resting place every day. The words “abide”, “rest” and “Sabbath” are closely tied together in NT theology.
The weight of your sin is never measured if you abide or rest in Christ
Colossians 2:14 Blotting out the handwriting of ordinances that was against us, which was contrary to us, and took it out of the way, nailing it to his cross;
15 And having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them in it.
16 Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of an holyday, or of the new moon, or of the sabbath days:
17 Which are a shadow of things to come; but the body is of Christ.
1 Corinthians 5:7 Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:
John 15:4 Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine; no more can ye, except ye abide in me.
John 8:35 And the servant abideth not in the house for ever: but the Son abideth ever.
John 12:46 I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness.
John 14:16 And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;
John 15:5 I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.
John 15:6 If a man abide not in me, he is cast forth as a branch, and is withered; and men gather them, and cast them into the fire, and they are burned.
John 15:7 If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you.
John 15:10 If ye keep my commandments, ye shall abide in my love; even as I have kept my Father's commandments, and abide in his love.

1 Corinthians 7:24 Brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with God.
1 Corinthians 13:13 And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity.
Hebrews 7:3 Without father, without mother, without descent, having neither beginning of days, nor end of life; but made like unto the Son of God; abideth a priest continually.
1 Peter 1:23 Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever.
1 John 2:6 He that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked.
1 John 2:10 He that loveth his brother abideth in the light, and there is none occasion of stumbling in him.
1 John 2:14 I have written unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one.
1 John 2:17 And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever.
1 John 2:24 Let that therefore abide in you, which ye have heard from the beginning. If that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the Son, and in the Father.
1 John 2:27 But the anointing which ye have received of him abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him.
1 John 2:28 And now, little children, abide in him; that, when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming.
1 John 3:6 Whosoever abideth in him sinneth not: whosoever sinneth hath not seen him, neither known him.
1 John 3:14 We know that we have passed from death unto life, because we love the brethren. He that loveth not his brother abideth in death.
1 John 3:24 And he that keepeth his commandments dwelleth in him, and he in him. And hereby we know that he abideth in us, by the
2 John 1:9 Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son.

“Abide” G # 3306 menó: To remain, to abide, to stay, to continue, to dwell, to endure Original Word: μένω Part of Speech: Verb
Transliteration: menó Pronunciation: meh'-no
Phonetic Spelling: (men'-o) Definition: To remain, to abide, to stay, to continue, to dwell, to endure Meaning: I remain, abide, stay, wait; with acc: I wait for, await. Word Origin: A primary verb
Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H3427 (יָשַׁב, yashab) - to sit, dwell, remain - H5975 (עָמַד, amad) - to stand, remain, endure
Usage: The Greek verb "μένω" (menó) primarily means to remain or stay in a given place, state, or relation. It conveys a sense of persistence and continuity, often implying a steadfastness or enduring presence. In the New Testament, it is frequently used to describe the believer's relationship with Christ, emphasizing a continual, abiding connection.
Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of "abiding" or "remaining" was often associated with loyalty and fidelity, whether in personal relationships, philosophical schools, or civic duties. In the context of the New Testament, "μένω" takes on a deeply spiritual connotation, reflecting the intimate and enduring relationship between believers and Christ. This abiding is not merely a physical presence but involves a spiritual and relational depth, akin to the rabbinic tradition of disciples remaining with their teacher to learn and emulate their way of life.

G # 1696 emmenó: To remain, to abide, to continue in
Original Word: ἐμμένω Part of Speech: Verb
Transliteration: emmenó Pronunciation: em-MEN-oh
Phonetic Spelling: (em-men'-o) Definition: To remain, to abide, to continue in Meaning: I remain (abide) in, abide by, maintain, persevere in. Word Origin: From the Greek preposition "ἐν" (en, meaning "in") and the verb "μένω" (menó, meaning "to remain" or "to abide").
Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of "emmenó" is similar to the Hebrew verb "שָׁמַר" (shamar, Strong's H8104), which means "to keep" or "to guard," often used in the context of keeping commandments or covenants.
Usage: The verb "emmenó" conveys the idea of steadfastness and perseverance. It implies a firm adherence to a particular state, condition, or set of beliefs. In the New Testament, it is often used to describe the act of remaining faithful to teachings, covenants, or commitments.
Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of remaining or abiding was significant in both philosophical and religious contexts. Philosophers often spoke of remaining true to one's principles, while religious adherents were encouraged to remain faithful to their deities and rituals. In the Jewish context, remaining faithful to the covenant with God was a central theme, which carried over into early Christian teachings.

“Mansion“ G # 3438 moné: Dwelling, abode, mansion Original Word: μονή
Part of Speech: Noun, Feminine Transliteration: moné
Pronunciation: mo-NAY Phonetic Spelling: (mon-ay')
Definition: Dwelling, abode, mansion Meaning: lodging, dwelling-place, room, abode, mansion. Word Origin: Derived from the Greek verb μένω (menō), meaning "to remain" or "to abide."
Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "moné," the concept of dwelling or abiding can be related to Hebrew words such as מָעוֹן (ma'on, Strong's H4583) meaning "dwelling place" or "habitation."
Usage: The term "moné" is used in the New Testament to denote a place of dwelling or an abode. It conveys the idea of a permanent residence or a place where one remains. In the context of the New Testament, it often refers to the spiritual dwelling places prepared by God for believers.
Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of a "dwelling" or "abode" was significant, as it represented stability, security, and belonging. The use of "moné" in the New Testament reflects these cultural values, emphasizing the eternal and secure dwelling that believers have in Christ. The idea of a permanent abode would have resonated with early Christians who often faced persecution and instability.

G # 1981 episkénoó: To dwell upon, to tabernacle over, to cover
Original Word: ἐπισκηνόω Part of Speech: Verb
Transliteration: episkénoó Pronunciation: ep-ee-skay-no'-o
Phonetic Spelling: (ep-ee-skay-no'-o)
Definition: To dwell upon, to tabernacle over, to cover
Meaning: I raise a tent (over), dwell, spread a tabernacle over.
Word Origin: From the Greek preposition ἐπί (epi, meaning "upon" or "over") and σκηνόω (skenoo, meaning "to dwell" or "to pitch a tent").
Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H7931 (שָׁכַן, shakan) - to dwell, to settle, to abide
- H5521 (סֻכָּה, sukkah) - booth, tabernacle
Usage: The verb ἐπισκηνόω is used in the New Testament to describe the act of dwelling upon or covering, often in a divine or spiritual context. It conveys the idea of God's presence or glory resting upon someone or something, akin to the imagery of the tabernacle in the Old Testament where God's presence dwelt among His people.
Cultural and Historical Background: In the ancient Near Eastern context, tents and tabernacles were common dwelling places, especially for nomadic peoples. The concept of God "tabernacling" among His people is deeply rooted in Jewish tradition, as seen in the Tabernacle of Moses, where God's Shekinah glory was believed to dwell. This imagery is carried into the New Testament, where the presence of God is seen as dwelling among believers through the Holy Spirit.

G # 4521 sabbaton: Sabbath
Original Word: σάββατον Part of Speech: Noun, Neuter
Transliteration: sabbaton Pronunciation: SAB-ba-ton
Phonetic Spelling: (sab'-bat-on) Definition: Sabbath
Meaning: the Sabbath, a week. Word Origin: Derived from the Hebrew word שַׁבָּת (shabbat), meaning "rest" or "cessation."
Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H7676: שַׁבָּת (shabbat) - Sabbath, rest
- H7677: שַׁבָּתוֹן (shabbaton) - a special Sabbath observance
Usage: The term "sabbaton" refers to the Sabbath, a day of rest observed by the Israelite people on the seventh day of the week, as commanded by God. In the New Testament, "sabbaton" is used to denote both the weekly Sabbath and, by extension, a period of rest or cessation from work. It is a day set apart for worship and reflection, commemorating God's rest after creation.
Cultural and Historical Background: The Sabbath is rooted in the creation narrative found in Genesis 2:2-3, where God rested on the seventh day. It was later codified in the Ten Commandments (Exodus 20:8-11) as a covenant sign between God and Israel. In Jewish tradition, the Sabbath begins at sunset on Friday and ends at sunset on Saturday. It is a day marked by rest from labor, worship, and family gatherings. In the New Testament era, the early Christians, many of whom were Jewish, continued to observe the Sabbath, while also gathering on the first day of the week to celebrate the resurrection of Jesus.

G # 1577 ekklésia: Church, assembly, congregation
Original Word: ἐκκλησία Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: ekklésia Pronunciation: ek-klay-see'-ah
Phonetic Spelling: (ek-klay-see'-ah)
Definition: Church, assembly, congregation
Meaning: an assembly, congregation, church; the Church, the whole body of Christian believers.
Word Origin: Derived from the Greek preposition ἐκ (ek, "out of") and the verb καλέω (kaleō, "to call"), meaning "called out."
Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of "ekklēsia" is somewhat paralleled by the Hebrew word קָהָל (qahal, Strong's H6951), which means assembly or congregation, often used in the Old Testament to describe the gathering of the Israelites.
Usage: In the New Testament, "ekklēsia" primarily refers to a gathering or assembly of people, often used to denote the community of believers in Jesus Christ. It is translated as "church" in most English Bibles. The term emphasizes the collective nature of believers who are "called out" from the world to follow Christ. It can refer to both local congregations and the universal body of Christ.
Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, "ekklēsia" referred to a civic assembly of citizens called out for a specific purpose, such as decision-making or governance. In the context of the New Testament, the term was adopted to describe the community of Christians who gathered for worship, teaching, fellowship, and the observance of the sacraments. The early church was distinct from Jewish synagogues and pagan temples, forming a new identity centered on faith in Jesus as the Messiah.
Our inheritance
1 Peter 1:1 Peter, an apostle of Jesus Christ, to the strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia,
2 Elect according to the foreknowledge of God the Father, through sanctification of the Spirit, unto obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace unto you, and peace, be multiplied.
3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
4 To an inheritance incorruptible, and undefiled, and that fadeth not away, reserved in heaven for you,
5 Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.
Books on Amazon
Bible Questions Answered
Ecopy
https://www.amazon.com/dp/B0CFXB19SS
Paperback
https://www.amazon.com/dp/B0CFZ8BJ4K

Loading comments...