Kool G Rap ft. Shawn Brown - It’s A Shame | (Subtitulado en español) (Prod. por Naughty Shorts)

4 days ago

- Si deseas apoyar mi trabajo de traducción, donar aquí: https://paypal.me/ariftv

- Página de Facebook de ARIF: https://www.facebook.com/ARIFHHPeru/

LÉXICO:

- “…en Benihana”: Benihana es una cadena internacional de restaurantes. Son reconocidos porque los cocineros cocinan los platos delante de ti ya que la mesa en donde se come es, a la vez, una especie de cocina. Este restaurante ha aparecido en diferentes películas estadounidenses.

- “…siempre bebo Beck’s”: Beck’s es una marca de cerveza alemana.

- “Actúo como Frank Nitti”: Frank Nitti fue un gánster ítalo-estadounidense de Chicago. Fue uno de los principales secuaces de Al Capone. Nitti se encargaba de administrar todo el dinero que ingresaba en la mafia.

- “Aprendí de los mejores, de los que están vivos o los que están muertos”: KGR aprendió estas actividades ilegales de los más avezados, ya sea que estén vivos o muertos.

- “…tengo una Smith & Wess”: KGR porta una pistola fabricada por la conocida empresa Smith & Wesson.

- “Elegante como ángel del cielo”: Juego de palabras con la palabra “fly”. Literalmente significa volar, por ello menciona a un ángel y al cielo. Pero como jerga es un adjetivo que significa fino, elegante, que está a la moda, etc.

Loading comments...