L'histoire de l'esclavage Arabe en Afrique, par l'universitaire Sénégalais: Tidiane N'Diaye

1 year ago
72

La traite transatlantique des esclaves a duré quatre siècles. Malgré sa monstruosité et les humiliations subies par les captifs, un esclave avait une valeur monétaire inhérente. Son maître voulait qu'il soit productif à long terme. Ainsi, l'objectif n'était pas l'extermination d'un peuple. De plus, le commerce arabo-musulman s'est poursuivi pendant treize siècles. La plupart des hommes qu'ils avaient déportés ont disparu de l'histoire. À partir du moment où l'Afrique était devenue la principale source d'approvisionnement en esclaves, dans la conscience collective arabe, une personne noire est également devenue un symbole, ou un synonyme, de l'esclavage.

"Dans le monde arabe, la notion de l'infériorité fondamentale des personnes noires a profondément enraciné, ce qui explique l'acceptation du mauvais traitement des captifs noirs et les moyens utilisés pour nier les nombreux descendants. Le résultat est qu'à notre époque, ils ont presque disparu en Turquie, au Yémen et en Irak; et très peu de survivants peuvent être trouvés en Afrique du Nord et en Arabie Saoudite. Le commerce arabo-musulman des esclaves a été un véritable génocide des personnes noires. Par comparaison, environ 70 millions de descendants africains de la traite transatlantique des esclaves vivent maintenant dans les Amériques; principalement aux États-Unis, au Brésil et dans les îles des Caraïbes; alors qu'une infime minorité d'Africains ont survécu dans les terres arabo-musulmanes."

Bien qu'il n'y ait pas de degrés dans la classification des horreurs, ni de monopole de cruautés perpétrées contre des êtres humains, le commerce des esclaves arabo-musulmans a été bien plus dévastateur pour l'Afrique noire que le commerce transatlantique. "Il est regrettable que le commerce des esclaves arabo-musulmans soit peu connu ou étudié. Il est étonnant que beaucoup aimeraient que le sujet soit couvert d'un voile d'oubli pour des raisons de solidarité religieuse ou idéologique. C'est comme si un pacte virtuel avait été conclu entre les descendants des victimes et leurs bourreaux, aboutissant à ce déni. Ce silence, ou la sous-estimation de l'étendue du commerce des esclaves arabes, conduit à une attention unique portée sur le commerce transatlantique des esclaves. "De plus, les intellectuels arabo-musulmans tentent d'effacer le souvenir même de cette infamie, comme si elle n'avait jamais eu lieu ! Ils ne considèrent pas de manière critique leur propre histoire et ne débattent pas de telles questions avec leurs compatriotes. Les Afro-Américains qui se convertissent à l'islam semblent être ignorants du commerce des esclaves arabo-musulmans ; comme si toute mention de ce sujet était une tentative de minimiser les maux du commerce transatlantique des esclaves ! "Ainsi, un voile de silence a longtemps recouvert une page sombre de notre histoire commune, comme nous observons également cette étrange amnésie de la part des élites noires. Ils ont tort d'ignorer la mémoire de ce génocide. De même, c'est non scientifique lorsqu'ils concentrent leur attention sur le commerce transatlantique des esclaves. En écrivant mon livre, je lève le voile sur cette page sombre de notre histoire. Mon livre est un mémorial pour ce martyre du peuple noir ; leurs descendants ne doivent plus rester hypocritement sélectifs, en se concentrant exclusivement sur les crimes occidentaux".

Suivre sur Twitter: https://twitter.com/BasedCongo

#EsclavageArabe #CongoPréColonial #HistoireAfricaine

Loading 1 comment...