Premium Only Content
This video is only available to Rumble Premium subscribers. Subscribe to
enjoy exclusive content and ad-free viewing.
Top 10 Things That Don't Translate Well in Anime
1 year ago
7
Some things are just lost in translation. Join Ashley as we count down the aspects of Japanese culture that don't translate smoothly when subbed or dubbed in anime, including the likes of "Keigo", "Honorifcs", "Sibling Terminology", and more! Did any of these give YOU any trouble when watching your favorite anime? Let us know in the comments!
Loading comments...
-
33:49
Quite Frankly
20 hours agoThe Christmas Eve Midnight Telethon
68.7K7 -
2:12:46
Price of Reason
19 hours agoAmber Heard BACKS Blake Lively Lawsuit Against Justin Baldoni! Is Disney CEO Bob Iger in TROUBLE?
24.4K12 -
1:01:17
The StoneZONE with Roger Stone
14 hours agoChristmas Edition: Why the Panama Canal is Part of the America First Agenda | The StoneZONE
102K35 -
18:12:15
LFA TV
1 day agoLFA TV CHRISTMAS EVE REPLAY
123K14 -
13:32
Scammer Payback
15 hours agoChanging the Scammer's Desktop Background to his Location
1.21K2 -
4:21
BIG NEM
17 hours agoNikola Tesla's Secret to Cultivating Creativity & Genius
851 -
15:03
The Anthony Rogers Show
1 day agoAnthony Rogers - Live at Cusumano's Pizza (Upstairs)
1671 -
4:33:48
tacetmort3m
1 day ago🔴 LIVE - THE ZONE KEEPS PULLING ME BACK - STALKER 2 - PART 15
65.1K12 -
22:45
Brewzle
21 hours agoI Went Drinking In A Real Bourbon Castle
46.5K4 -
48:36
PMG
1 day ago $3.77 earned"Parkland Parent Speaks Out On Kamala Harris Using Victims"
38K12