Izrael üzenete a világnak.

1 year ago
140

Yoni Barak
2014. július 8

Szia világ, mi újság?
Igen, megint mi vagyunk... Izrael népe.
Olyan kicsi az ország, hogy még a nevét sem lehet ráírni a földgömbre, mert nem illik, és egy részét a tengerre, egy részét a szomszédos országra kell írni.
A zsidó nép egyetlen országa, ahol beszélik a nyelvüket, élik az életüket és igyekeznek elérni, hogy ne ismétlődhessen meg olyan holokauszt, mint amilyen 60 évvel ezelőtt történt velük...
Az az ország, amely 60 éves fennállása alatt hozzájárult humán tőkéjéhez, technológiai képességeihez és innovációihoz, óriási mértékben hozzájárult az emberiséghez.
Egy apró kérésünk van felétek.
Nem, nem, ne izgulj, Ön elfoglalt, és a globális felmelegedés, a globális energiaválság és a gazdasági helyzet miatt van elfoglalva, megértjük. Nem fogunk sok időt igénybe venni.
Illetve hogyan is mondjuk? Nem sok követelésünk van veled szemben. Csak egy ilyen pizza. Egy kis kérés.
Az elkövetkező napokban az izraeli védelmi erők (remélhetőleg) egy erőteljes és fájdalmas hadműveletbe kezdenek egy olyan területen, ahonnan terroristákat lövöldöznek (amit te magad is így határoztál meg, kedves világ), hogy helyreállítsák a békét az ország lakosaiban. Izrael.
Az emberek felmondják a munkájukat, a családok lemondják nyári vakációjukat, és az erőfeszítések arra összpontosulnak, hogy visszavágják azokat a jogsértőket, akik számára egy tank és egy iskola egyformán fontos cél. akik számára a gyerekek megfelelő és indokolt menedéket jelentenek.
Számodra a "hülye" rakéták sűrűn lakott területekre való kilövése a tiltakozás "jogos" módja.
Nem nem, nincs szükségünk segítségre a katonáknál.. Egyáltalán nem drága világ.
Megvannak a katonáink. Képzettek és motiváltak. Bízzon bennünk, ők a legjobbak a világon. Az ország legjobb befektetése.
Mi sem akarunk fegyvert. Mi magunk fejlesztjük, és évente milliárdokat fektetünk be a technológiákba, hogy a gyerekek és az ártatlanok ne szenvedjenek kárt. Nagyon jó ellenintézkedéseket értünk el, mindenhonnan jössz, hogy tanulj tőlünk, hogyan kell helyesen megvívni egy aszimmetrikus háborút.
Nem is kell, hogy szavakkal támogasson minket, ha ez túl nehéz számodra. Lehetne szép is, de mégis... az arab olajtól függ, és megértjük, hogy nem akarja bosszantani a srácokat a sapkával a fejükön és a kezükkel a sivaron.
Hiszen köztudott, hogyan emeli meg egy hordó olaj árát.
Csak egy dolgot kérünk.
ne zavarj
Egyetlen ország sem fogja megengedni, hogy lakossági központjait éjjel-nappal rakéták bombázzák és lőjék, semmi esetre sem egy olyan ország, mint a miénk, amely New Jersey általános mérete.
Egyetlen ország sem tanúsít majd olyan toleranciát, mint mi, amikor minden korosztályú polgára egy szélsőséges vallási terrorszervezet hosszú távú célpontjává válik, amely nem hajlandó elismerni azt.
Elég csendben voltunk, és a mennydörgő csendet robbanások visszhangja váltotta fel.
Tudod, drága világ, az ön hallgatása olyan kérdésekről, mint a szíriai mészárlás, az emberi jogok megsértése Kínában, a kisebbségek és az LMBT-személyek eltűnése Oroszországban, egyszerűen sikít.
De valamiért, amikor az egyetlen országról van szó, amely a határok nélküli, gyilkos terrorizmus és a Nyugat között áll, hirtelen sok mondanivalója van. Sok.
Szóval csak hagyd ránk.
Nincs szükségünk arra, hogy megtanítson minket erkölcsösnek, és semmiképpen nem arra, hogyan védjük meg hazánkat. Ezért vagyunk itt.
De ha nem fogsz segíteni, mint annyiszor, hogy ott álltál és láttad, hogyan mészárolták le a zsidókat, mert zsidók voltak, akkor legalább ne szólj közbe.
Csak ne zavarj.
Kösz,
Izrael Állam összes polgárának.

Loading comments...